Budget Participatif - Saison 4
Déposez vos projets
Application de mise en relation des interprètes avec la police et la justice.
Je m'appelle SATOURI Bilel et je suis interprète depuis janvier 2014. J'ai travaillé dans les commissariats de la région parisienne, en Île-de-France, ainsi que dans les tribunaux relevant de la cour d'appel de Paris. J'ai été convoqué à la douane judiciaire, à la police aux frontières et à la gendarmerie nationale. J'ai effectué des missions dans différents tribunaux judiciaires et administratifs.
J'ai reçu des retours des enquêteurs et de plusieurs greffières sur la difficulté de trouver un interprète pour une langue rare ou dans le cadre d'une situation d'urgence. Lorsqu'un individu concerné par une affaire est présenté à un officier de police judiciaire et qu'il est constaté qu'il ne maîtrise pas la langue française, un interprète doit intervenir dans les 45 minutes. Après avoir épuisé la liste des interprètes de la cour d'appel et les différentes cartes de visite pour joindre un interprète en urgence, il est apparu que certains interprètes ont changé leur numéro de téléphone, déménagé ou cessé leur activité, par exemple suite à un départ à la retraite. Ainsi, les numéros de téléphone sont composés en vain. Dans les tribunaux, il arrive qu'un interprète contacte le greffier à la dernière minute pour signaler une absence due à des raisons médicales, à un accident ou à un problème de transport, l'empêchant d'arriver à la convocation. Le greffier doit alors consulter son répertoire téléphonique et contacter tous les interprètes de la langue concernée.
L'application de mise en relation des interprètes avec les services de justice et de police présente plusieurs avantages en termes de gain de temps. Il suffira d'un seul clic pour trouver un interprète à cinq minutes, quinze minutes, vingt minutes du commissariat ou du tribunal. Cela évitera de retarder la présentation d'un individu en garde à vue en raison d'une arrivée tardive de l'interprète, mais également de reporter une affaire en raison de l'absence de l'interprète. Le fait de contacter un interprète à proximité du commissariat permettra de limiter les frais de déplacement de l'interprète.
Il est important de noter que cette application aura un coût qui sera supporté par un abonnement à un tarif réduit pour les interprètes. Les institutions judiciaires et les services de police pourront contribuer au service de mise en relation en fonction d'un budget qui sera défini et accordé par le ministère de la Justice dans le cadre de l'optimisation des frais de justice.
Liste des soutiens
Signaler un contenu inapproprié
Ce contenu est-il inapproprié ?
0 commentaire
Chargement des commentaires ...
Chargement des commentaires ...